Pdf portuguese phrases
Travel Download. Emergency Download. Around Town Download. Cooking Download. Clothes Download. Pets Download. Music Download. Hotel Download. Geography Download. My Wallet Download. Then, keep an eye on your inbox for your free Brazilian Portuguese Travel Phrasebook PDF we promise not to send you any spam, you have our word! If you want to learn more about the Portuguese language, its vocabulary, grammar, culture, and more, have a look around our blog.
Free Portuguese Travel Phrasebook. We want to do everything we can to put your Portuguese studies on the right track, so we wrote up a free Portuguese conversation guide. Have you got the time?
Can you tell me the time? At what time. It is. I have a class at 2 p. The main requirement to 3 perform these functions correctly is to have a good knowledge of 4 verbs, their tenses and the meaning of each tense see Chapter 7. It describes an action that began in the past, has 5 been developing until now and may even continue into the future 6 7.
This is particularly import- 6 ant if you are a beginner. Avoid at all costs thinking in your mother tongue 7 and then translating into Portuguese. That is because literal translations seldom work. A huge wave swept 9 temporal. My younger 1 chegou a fazer transbordar a brother nearly drowned. My lagoa. O jacket. Yours sincerely 9 muito atentamente 40 Melhores cumprimentos1 Yours faithfully 1 Nowadays, the formula Melhores cumprimentos is more widely used. Senhor, Dear Sir, 2 factual 3 Agradecemos a V.
O tempo I love Recife. See you soon. O senhor falou foi com 8 esta senhora ao lado. The person you spoke to was this lady next to me. Excuse me, but. I am sorry, but. You are mistaken,. You are wrong. That is not so. That is not quite so. The offer is only valid as long as stocks last. Querem que traga uns pasteis de bacalhau? Would you mind. I can tell you then. Would you like to. Do you want to. You are invited. You are invited to. B 1 David, do you want to come too? What do you advise?
What is your advice? What do you think I should do? Que achas que devo fazer? If I were you, I would 3 not miss the picnic. Take care! Be careful because. Such sentences are equivalent to indirect or 5 polite commands or wishes see 7. I thought there was no danger here. Do not complain later. This type of sentence 40 is used in instructions on how to operate equipment, in cooking recipes, advertising, propaganda, etc. See When the rice is soft, 8 adicionando leite quente. Sprinkle with 5 colheres de sopa de cinnamon.
Polvilhe com canela. Stating and 2 Help me wash the car, please. I only intend to return at the end of two years. What do you think? Do you 7 think so? Do you think it is all right? Do you agree? You do not agree? What have you got against it? All right. I agree. Very good. Good idea! I completely agree. I think so. Absolutely not! I do not agree. I disagree. I thoroughly disagree! That is not possible. Heaven forbid! No way! It is a fantastic idea. Discordo plenamente. I thoroughly disagree.
Nem pensar! Besides, our holidays would be spoilt, trotting about the jungle in unbearable heat. What is this? Do you know what this is? Do you know this product? Do you know if. Can you tell me if. Are you well acquainted with. I am well acquainted with. I do not know something. I do not know someone. I really do not know. I do not know at all. He is a GP in this surgery. He only sees patients in the morning on Tuesdays. He told me to 3 out and come and discuss the result of my tests.
Dr Sampaio is not in and he has left no 7 message. Yes, I remember. I remember. I do not remember. I do not remember at all. I have an idea. I have a vague idea. Possibility 2 Yes, I remember it well. Do you remember? Eu vim com uma amiga directamente 1 do trabalho. I came directly from work with a friend. Yes, I seem to remember now. As this is the same as putting 9 forward a hypothesis, a Subjunctive is required see 7.
Is it possible? Is it possible to. Will it be possible? Is it not possible? Is it impossible? Is it impossible to. It is possible. It is impossible. Tenho que estar em Londres na quinta-feira. I have to be in London by Thursday. Only Thursday morning. Is it logical that.
As a consequence. I do not understand at all. I do not understand why. Can you repeat it? Can you repeat more slowly? Can you explain better? Certainty and 2 Pode s esclarecer melhor? Can you be clearer? Can 7 you repeat it, please? Pode explicar melhor? Can you explain it better? I am sure. I am certain that. I am not sure. She said she was not sure whether she would be able to send it the day before yesterday or next week.
She knows 3 out and how urgent it is. You know how forgetful she is. Ela sempre me pareceu uma pessoa 9 muito organizada. She has always struck me as a very organized 1 person. I prefer. I like. I love. How nice! It is good that. Tenho tanto prazer em 16 os conhecer. I am so pleased to meet you. We love to meet 7 other branches of the family. I do not like it. I am not very fond of. I do not like it at all. I hate it! What horrid taste! How dreadful!
It is the 4 height of bad taste. Where can one wear anything like that? I hate that aunt. What present will she have for 5 me? Do you like it? Do you like. Are you pleased? Are you pleased with.
They are in 5 very soft leather. E gosto deste estilo. Pode 8 mandar embrulhar. And I also like this style. You can have them wrapped for me. Are you interested in. Would you like. It is interesting. I am interested in. I am keen on. Expressing 2 Tenho curiosidade por. It is of no interest. I am not interested.
I am not interested at all. I am not interested in the least. Estou interessado num livro sobre o Brasil. I am interested in a book on Brazil. It is very interesting.
It has a lot of 8 information on the best hotels and restaurants. Tenho muita curiosidade pela antropologia do Brasil. I am very keen on 2 Brazilian anthropology. It is a 6 University of Rio publication. What a surprise! Who would believe it?! It was not to be expected! Good Lord!
Quem diria que o havia de encontrar aqui em 7 Manchester. Who could tell that I would meet you here in Manchester. I hope so! B I do hope so! God willing. All being well. Vai ver que vai tudo correr bem. Everything will be all right, you will see. I was happy. You will probably find yourself riding a few, so this is a good phrase to know to make sure that you ride the right one.
You will want to know this phrase to make sure that you find the right bus to ride. If you want to take a taxi to get around, you can use this phrase to ask about where you can find one. If the city you are in has a metro system, you can use this phrase to ask about where you can find the nearest station.
If you are not feeling well, you can use this phrase to alert Portuguese speakers that you might need medical assistance. If you are shopping or dining out, you might find yourself having to use this phrase when it comes time to pay. Another phrase you might want to use at a store or restaurant when the time has come to pay. This is a useful Portuguese phrase that you will probably find yourself needing to use every now and then.
After you say this, you can ask about a good restaurant. If you have arrived at a hotel and hostel and you want to know if you can stay there, you can use this phrase. Memorizing common Portuguese phrases are a great way to quickly learn how to communicate with native Portuguese language speakers.
It is also a good idea to learn some common Portuguese idioms , which are phrases that have a different meaning from their literal meaning. To help you in your language journey, we have provided this downloadable PDF file of Portuguese phrases. We suggest that you take this list and show it to an online native Portuguese speaking tutor.
They can help explain to you the proper times and places to use these phrases. Take note that most of the phrases we listed above in European Portuguese.
European Portuguese is a regional variant of Portuguese that is associated with Portugal. It is the most common variant of Portuguese, but there are also a large number of Brazilian Portuguese speakers in the world. Brazilian Portuguese is commonly associated with Portuguese speakers who come from Brazil. While European and Brazilian Portuguese share a common vocabulary and follow the same grammar rules, there are certain words and phrases that are more common to one variant than the others.
There are also some differences in pronunciation. These regional differences are another reason why it is important that you work with a native Portuguese speaking tutor.
0コメント